A 2017-es év hétvégéinek több mint a felét magyarországi kirándulásokkal töltöttük. A telefonom szerint majdnem pontosan félmillió lépést tettünk 11 megye összesen 32 településén, valamint 40 különböző túraútvonalon. Bár ez a blog főként külföldi utakról szól, kár lenne említést sem tenni arról, mennyi élménnyel gazdagított minket Magyarország is az év során. Lássunk tizenötöt a kedvenceim közül, kronológiai sorrendben:
We spent more than half of the weekends in 2017 with excursions all around Hungary. According to my phone, we took roughly half million steps exploring 32 settlements and 40 different walking trails in 11 counties. Though this blog is mostly about my trips abroad, it would be a shame not to mention the many great experiences that Hungary gave us throughout the year. Let's see 15 of my favorites in a chronological order:
BUDAPEST - a Duna mentén / along the Danube (január / January)
|
A szokatlanul hideg tél szokatlan látványt is hozott. Januárban háromszor is elmentünk Duna-parti sétákra Budapest különböző pontjaira, hogy megnézzük a folyón zajló jeget és hallgassuk az ütköző jégtáblák hangját. The unusually cold winter brought an unusual sight too. We took three different walks in January along the Danube in Budapest to watch the massive ice blocks floating down the river and to listen to the cracking sound they made as they collided. |
ÉRD - ismét a Duna mentén / along the Danube again (március / March)
|
Az Érd melletti Beliczay-szigeten többször is jártunk az év során, de ez a kora tavaszi nap különösen szép volt. We visited Beliczay Island near Érd several times during the year but this early spring day was particularly nice. |
HORTOBÁGY - az első meleg tavaszi hétvégén / the first warm weekend of spring (április / April)
|
Április első napján 21 fok volt és ragyogott a nap, miközben végigjártuk a 10 km hosszú tanösvényt a hortobágyi halastavak mentén. A képen a Kondás-tó és a partján kialakított madárles látható. Splendid sunshine and a balmy 70°F greeted us as we walked along the 6-mile nature trail near the fishing ponds in Hortobágy NP. The picture shows Lake Kondás and the birdwatching hut at its shore. |
|
Leszálláshoz készülődő nagy kócsag a Kondás-tavon A great egret is about to land at Lake Kondás |
|
Tojásokat kereső róka és tojásokat féltő sárgalábú sirály A fox looking for eggs and a Caspian gull afraid for its eggs |
|
Naplemente a hortobágyi halastavak náderdején át nézve Sunset behind the reeds at the fishing ponds of Hortobágy |
DÉG - egy darab Hollandia / a tiny piece of the Netherlands (április / April)
|
A dégi Festetics-kastély parkjában sétálva mintha nem is Magyarországon lennénk. Walking in the park of the Festetics Castle in Dég feels like a world apart from Hungary. |
SOPRON - kora este az óvárosban / early evening in the old town (április / April)
|
Idén tavasz előtt utoljára 19 éve, egy osztálykirándulás során jártam Sopronban. Emlékeztem rá, hogy szép város, de arra nem, hogy ennyire. Having last visited Sopron 19 years before on a school trip, I returned this spring. I knew it was a nice city but it was even more beautiful than I had remembered. |
|
A kivilágított Fő tér a Kecske-templommal, a Szentháromság-szoborral és a Városháza épületével. Evening illumination at Main Square with the so-called Goat Church, the Holy Trinity Statue and the Town Hall. |
GÁRDONY - nyári naplemente / a summer sunset (június / June)
|
A Velencei-tó a gárdonyi Holdfény sétányról nézve. Lake Velence as seen from Holdfény sétány (Moonlight promenade) in Gárdony. |
|
A tópart körül százával repkedtek a dankasirályok, már messziről lehetett hallani a hangjukat Black-headed gulls were flying around in their hundreds. They could be heard from a mile away. |
LIPÓT - faluszéli nyugalom /
villageside tranquility (június /
June)
|
A nem túl jól kitáblázott Holt-Duna tanösvényről visszatérve találtunk rá Lipót határában, az üdülőházak mögött erre a békés és hangulatos vízparti szakaszra. As we arrived back from the quite badly signposted Holt-Duna trail, we stumbled upon this beautiful and tranquil waterside area at the edge of Lipót, just behind the row of summer houses. |
|
A vízpart tele volt kacsákkal, akik nyugodtan engedték, hogy néhány centire megközelítsem őket. The place was full of ducks who were not nervous to let me approach them with just a few inches between us. |
ESZTERGOM - külföldről néztük Magyarországot / we went abroad to look at Hungary (augusztus / August)
|
Igen, itt csaltam egy kicsit, a képet ugyanis Szlovákiában, a Helemba-hegységben sétálva készítettem, de innen látható talán a legszebb esztergomi panoráma. This one is a bit of cheating as I took this photo while walking in the Burda hills in Slovakia, but this is the place to get the best view of Esztergom. |
GYOMAENDRŐD - fák lombjai közt / in the canopy (szeptember /
September)
|
Örömmel látom, hogy egyre több lombkorona sétány épül Magyarországon, végig is szeretném járni mindegyiket. A gyomaendrődi Erzsébet-ligetben lévő sétányon 15 méteres magasságból néztünk körbe. I'm happy to see more and more canopy walkways emerge across Hungary and plan to visit all of them. The one in the Erzsébet-liget (Elizabeth Park) in Gyomaendrőd allowed us to look around 50 feet above ground level. |
|
Még egy sisegő füzike is pózolt nekünk We even found a wood warbler posing for us |
GYULA - gyönyörű kisváros / a beautiful little town (szeptember / September)
|
Késő délután a gyulai várnál. Első alkalommal jártam ebben a városban és a látnivalókon túl az is nagyon tetszett, hogy egyáltalán nem érződött, hogy az ország egyik legszegényebb megyéjében járunk. Sokszor szomorúan állapítom meg, hogy minden szépség ellenére Magyarország még mindig milyen messze van a Nyugattól, de Gyula helyenként szinte egy nyugat-európai kisváros benyomását keltette. Tiszta és rendezett utcák, szépen felújított épületek, jó infrastruktúra, este tele voltak a bárok és az éttermek és általában nagyon kellemes hangulata volt a városnak. Late afternoon at Gyula Castle. This was my first trip to this town and, in addition to the sights themselves, what appealed to me very much was that there was no sign that we were in one of the poorest areas of Hungary. I often lament about how Hungary is still far from being a Western country but some parts of Gyula could really pass for a Western European town. Clean and tidy streets, nicely restored buildings, good infrastructure, bars and restaurants full of people and a good vibe in general. |
SZABADKÍGYÓS - Wenckheim-kastély / Wenckheim Chateau (szeptember / September)
|
Mindössze néhány kilométerre van Gyulától ez a látványos neoreneszánsz kastély, amely Ybl Miklós tervei alapján épült. This attractive neo-renaissance chateau, designed by famous Hungarian architect Miklós Ybl, is just a few miles from Gyula. |
CSÁKBERÉNY - kilátás a Vértesre /
view over the Vértes hills (szeptember /
September)
|
A Csákberény mellett újonnan kialakított Vértes Panoráma tanösvényről néztünk ki a környező dombokra. We followed the newly created Vértes Panoramic trail from Csákberény to admire the surrounding hills. |
|
Dolomit-sziklákon át vezetett az út a Meszes-völgyre néző kilátóponthoz. We crossed dolomite rocks to reach the vantage point overlooking the Meszes Valley. |
TIHANY - álomszép ősz / fall at its very best (október / October)
|
Talán az egész év legszebb kirándulásait tettük a Tihanyi-félszigeten két ragyogó őszi napon. Itt épp a Belső-tónál járunk. Probably the greatest trips of the year were the ones we took around the Tihany peninsula on two splendid fall days. The picture shows the so-called Inner Lake of Tihany. |
|
A Szarkádi-erdő mentén haladunk, gyönyörű kilátással a Balatonra. We're walking along Szarkádi Woods with a gorgeous view over Lake Balaton. |
|
Hihetetlen színek mindenütt Incredible colors all around |
|
Ismét hihetetlen színek, a távolban pedig még a Badacsony is látszik Incredible colors again and even Badacsony Hill is visible in the background |
|
A reggeli ködbe burkolózó Tihanyi Apátság Tihany Abbey in the early morning mist |
|
Tudom, hogy ez már a hatodik kép Tihanyból, dehát ez ilyen szép volt. I know it's the sixth photo from Tihany but it was this beautiful. |
SOLYMÁR - a Paprikás-patak apró vízesése / a tiny waterfall at Paprikás Creek (október / October)
|
Imádom a hatalmas vízeséseket, de ezt aztán tényleg nem tudom kiélni Magyarországon, úgyhogy ennek a kicsinek is örültem Budapest határában. I love gigantic waterfalls but that's something I really can't live out in Hungary, so I was happy to have found at least a small one just outside Budapest. |
TATA - késő őszi hangulat / late fall ambience (november / November)
|
A Fényes Ösvényről nekem sokáig csak az egykori perui terrorszervezet jutott eszembe, pedig ez a neve Magyarország talán legszebb tanösvényének. Shining Path might bring the former Peruvian militant group into mind but it's also the name given to probably the most beautiful nature trail in Hungary. |
|
Sikerült megpillantanunk az itt élő néhány nutria (mocsári hód) egyikét is. We spotted one of the few coypus living here. |
|
Ha Tata, akkor az Öreg-tó sem maradhatott ki az ezrével gyülekező vadludakkal. Korábban már írtam egy itt töltött hétvégéről, de ide mindig jó visszatérni. If we're in Tata, we have to go to the Old Lake too, especially as wild geese are gathering in their thousands. I wrote earlier about a weekend we spent here but this is a place we're always happy to return to. |