Moszkva vagy Szentpétervár? / Moscow or Saint Petersburg?

Szerencsés dolog, hogy a világ legnagyobb területű országában a két leglátványosabb város még pont viszonylag közel van egyrészt Európához, másrészt egymáshoz. A kevésbé szerencsés dolog, hogy az oroszok nem igazán akarják, hogy az ember elmenjen hozzájuk, egyéni utazóként meg végképp nem: a 2018-as foci VB alatti ideiglenes vízummentesség óta már visszaállt a megszokott "rend", azaz ismét csak egy hosszú, drága és bürokratikus folyamat végén lehet orosz vízumot kapni. De vajon melyik városért érdemesebb vállalni a sok macerát: Moszkváért vagy Szentpétervárért?
It's a lucky thing that the two most spectacular cities in the world's largest country are both located quite close to Europe and to each other. What is not so lucky is that the Russians don't really want people to visit them, especially not as individual tourists: after a temporary relaxation of entry requirements during the World Cup in 2018, things are back to "normal", which means it's once again a long, expensive and bureaucratic process to obtain a visa. But which city makes going through all the hassle more worthwhile: Moscow or Saint Petersburg? 

A leghíresebb látnivalók / The most famous sights
Az orosz történelmet nagyjából ezer éve főleg Moszkvában írják, úgyhogy ennek megfelelően mind a cári birodalom, mind a Szovjetunió legfontosabb emlékei itt vannak. Ezek közül is a leghíresebb talán a Vörös tér: balra a Kreml fala a Szpasszkaja-toronnyal, amelynek tetején 28 évvel a Szovjetunió felbomlása után még mindig ott a vörös csillag. Bár a harmincas években nagyon kevésen múlott, hogy lerombolják, az előtérben ma is áll a közel 500 éves Vaszilij Blazsennij-székesegyház, Oroszország talán legszebb és egyértelműen legikonikusabb épülete.
For about a thousand years, Russian history has mainly been written in Moscow. Accordingly, the most important relics of both the Tzarist era and the Soviet Union are here. Probably the most famous of all is Red Square: on the left, it's flanked by the wall of the Kremlin and the Spasskaya Tower that is still topped by a red star, 28 years after the collapse of the USSR. The foreground is dominated by Saint Basil's Cathedral: probably the most beautiful and definitely the most iconic building in Russia, it came very close to being demolished in the 1930s but survived eventually and has now stood here for almost 500 years.
Bár szigorúan véve nem a város része, mégis Szentpétervár fő látványosságának számít a Peterhof, Nagy Péter cár nyári palotája. A cár nem titkolt célja az volt, hogy a versailles-i kastéllyal versenyezzen: mindkét kastély óriási, nagyon gazdagon díszített és nekem kicsit túl barokkos, de a környezet - a rengeteg hatalmas szökőkúttal és a kastélypark északi végén a Balti-tengerrel - szerintem itt látványosabb.
Though strictly speaking not a part of the city, Peterhof is still considered to be the greatest sight of Saint Petersburg. It was built as the summer palace of Peter the Great and was meant to rival the Chateau of Versailles: actually, both palaces are huge, very richly decorated and a little too baroque for my taste. However, I think the palace grounds here actually surpass Versailles in beauty with all the magnificent fountains and with the Baltic Sea bordering the park to the north.  

Templomok és kolostorok / Churches and monasteries
Az első képen már látott Vaszilij Blazsennij-székesegyház csak a kezdet: szintén Moszkvában áll Oroszország egyik leggazdagabb kolostora, az egykoron a cárok birtokában lévő Novogyevicsij-kolostor. A fallal körülvett komplexum központjában álló, öt hagymakupolás Szmolenszkij-székesegyház belsejét gyönyörű, 16. századi freskók díszítik, a harangtorony pedig sokáig az egész ország második legmagasabb épülete volt.
Saint Basil's Cathedral, seen on the first photo, is just the beginning: Moscow also boasts Novodevichy Convent, one of the richest monasteries in Russia that was once owned by the Tsars. The walled compound features the Our Lady of Smolensk Cathedral, which is topped by five onion domes and has an interior adorned with beautiful 16th century frescoes. The bell tower to its left used to be the second tallest building in the whole country.

Még mindig Moszkva: a Megváltó Krisztus-székesegyház már nem úszta meg a harmincas éveket, a helyén sokáig szabadtéri uszoda állt, de 2000-ben korhűen újjáépítették és ma ismét a világ legnagyobb ortodox temploma.
We're still in Moscow: the Cathedral of Christ the Savior did not survive the 1930s and its site was used as an open-air swimming pool for decades. However, it was rebuilt in its original form in 2000 and is now once again the largest Orthodox church in the world.
Ha a Vaszilij Blazsennij-székesegyház nem is, a hasonló stílusú és szintén nagyon szép Vérző Megváltó templom viszont Szentpéterváron van. 1883-ban építették, emléket állítva II. Sándor cárnak, aki ellen két évvel korábban pont ezen a helyen követtek el halálos merényletet.
Though Moscow has Saint Basil's Cathedral, Saint Petersburg does have the Church of the Savior on Spilled Blood, a building of similar style and beauty. It was erected in 1883 to commemorate Tsar Alexander II who had been assassinated on the same spot two years earlier.
123 méter magas aranyozott tornyával a szentpétervári Péter-Pál Katedrális uralja a Néva északi partjának képét. A templomban nyugszik a Romanov-dinasztia legtöbb tagja, köztük az utolsó cár, II. Miklós és családja is, akiket 1918-ban a bolsevikok végeztek ki.
With its 123-meter tall gilded spire, Peter and Paul Cathedral dominates the northern bank of the Neva river. It is the final resting place of most rulers from the Romanov dynasty, including the last Tsar, Nicholas II, and his family who were assassinated by the Bolsheviks in 1918.
Nem olyan híres, de egyedi: a Szentpétervár külvárosában, szocreál kockaházakkal körbevett 18. századi Csesme-templom az egyik legkülönlegesebb formájú ortodox templom és az orosz neógótika egyik legszebb darabja.
Not so famous but really unique: the 18th-century Chesme Church, surrounded by Socialist blockhouses in suburban Saint Petersburg, is one of the most interestingly designed Orthodox churches and is a beautiful example of Gothic Revival architecture.

Metrózás/ Taking the subway
Moszkvában a metró sokkal több mint tömegközlekedési eszköz: bár az óriási dugók és távolságok miatt nélkülözhetetlen a metrózás, az összesen 224 metróállomás közül sok igazi műalkotás, például a képen látható Komszomolszkaja. Az egyik legkülönlegesebb, legkevésbé költséges és még időjárástól sem függő program végigjárni a város legszebb állomásait.
The Moscow subway is much more than public transportation: though riding it is a necessity due to the vast distances and huge traffic jams, many of the 224 stations are true works of art, including Komsomolskaya, pictured above. One of the most fascinating and least expensive things to do in the city is visiting the most beautiful stations one by one. Plus you don't even need to worry about the weather.  

Moszkva: Teatralnaja
Moscow: Teatralnaya station
Bár Szentpéterváron sokkal kevesebb a metróvonal, azért itt is akad nagyon látványos állomás, elsősorban az Avtovo.
There are much fewer lines in Saint Petersburg but they do have a few spectacular stations too. Avtovo is probably the most beautiful. 

További látványosságok / Further sights
Lehet, hogy kicsit bizarrul hangzik, de a közvetlenül a Novogyevicsij-kolostor mellett lévő, árnyas fákkal szegélyezett temető az egyik kedvenc helyem Moszkvában. Számos orosz híresség nyugszik itt, én pedig - bár oroszul nem tudok - itt igazán jó hasznát vettem annak, hogy az első orosz utam előtt megtanultam a cirill ábécét: nagyon élveztem, ahogy bolyongok a síremlékek közt és próbálom kiolvasni a neveket. A képen épp Csehovra leltem rá, de megtaláltam többek közt Gogol, Bulgakov, Tupoljev, Molotov, Hruscsov, Sztanyiszlavszkij és Borisz Jelcin síremlékeit is.
It may sound bizarre but one of my favorite spots in Moscow is the cemetery right next to Novodevichy Convent. It's home to many famous Russians and I loved strolling around and trying to read their names. I don't speak Russian but I learned the Cyrillic alphabet before visiting Russia for the first time and it really came in handy here: not only did I spot Chekhov (on the photo above), I also found the graves of Gogol, Bulgakov, Tupolev, Molotov, Khrushchev, Stanislavski, Boris Yeltsin and more.

Moszkva: a Vörös téren álló GUM a világ egyik legszebb áruháza. Apukám, aki a nyolcvanas években járt itt, azt mesélte, hogy néhány boltban a szinte teljesen üres polcokon félméterenként elhelyeztek egy konzervet. Ez ma már nem így van. :)
Moscow: GUM, right next to Red Square, is one of the most beautiful department stores in the world. My father, who visited it in the 1980s, saw canned food placed roughly every half meter on the otherwise empty shelves. It's really not like that anymore. :)

Meg sem próbálom felsorolni, mennyi érdekesség van még Moszkvában, de a városkép egyedi és meghatározó elemei a hét nővérként ismert hatalmas sztálini stílusú felhőkarcolók. A város szinte minden pontjáról látható legalább egy közülük, a képen az Ukrajna szálló.
I won't even try to list all the interesting places in Moscow but the massive Stalinist-style skyscrapers, known as the seven sisters, are a truly unique and defining feature of the cityscape. At least one of them is visible pretty much everywhere in the city. The one on the photo is the Ukraina Hotel. 
Ha az Ermitázs lenne Szentpétervár egyetlen nevezetessége, már akkor megérné eljönni ide: a Téli Palota ad otthont a világ második legnagyobb múzeumának, ahol tényleg végkimerülésig lehet nézelődni. Maga az épület is gyönyörű, de a gyűjtemény egészen páratlan. Leonardo da Vinci, Raffaello, Tiziano, Canaletto, a francia impresszionisták közül Renoir, Monet, Cézanne, Rodin, Van Gogh (tudom, ő holland :)) és persze rengeteg más. Bár majdnem kétszer drágább, érdemes előre online jegyet venni, mert borzasztó hosszú sorok tudnak lenni.
If the Hermitage was the only sight in Saint Petersburg, it would already be worth a visit: housed in the Winter Palace, the second largest museum in the world can really keep you busy until you drop from exhaustion. The building itself is beautiful too but the collection is incomparable. Leonardo da Vinci, Raffaello, Tiziano, Canaletto, many of the French impressionists such as Renoir, Monet, Cézanne, Rodin or Van Gogh (yes, I know he's Dutch :)) and much much more. Though buying a ticket online in advance costs almost twice as much as getting one on the spot, it saves you from the horrendously long queues. 

Hangulat, időjárás és egyéb dolgok / Atmosphere, weather and other things
Nézzük a rosszabb dolgokat: Moszkva monumentális, hatalmasak az épületek, szélesek az utak, nagyok a távolságok és még nagyobbak a kontrasztok. Sokszor a többsávos utakon is hosszasan és reménytelenül áll a forgalom, gyalogosan helyenként többszáz métert kell menni ahhoz, hogy át lehessen kelni az út túloldalára, egy-két állomáson pedig még az is majdnem 15 perc, hogy a metrótól eljussunk a kijáratig. Rossz a levegő, magasak az árak, gyakran barátságtalannak éreztem az embereket és nyomasztóan sok a rendőr.
Let's start with the negatives: Moscow is gigantic with huge buildings, wide roads, big distances and even bigger contrasts. Even multi-laned roads are often hopelessly clogged by traffic, just crossing a road as a pedestrian sometimes needs a detour of several hundred meters, even getting from the subway to the exit can take up to 15 minutes at some stations. The air is polluted, prices are high, people often seem unfriendly and the ubiquitous police presence is a bit unsettling.
Ez a kép is sokat mond nekem Moszkváról: a nyári estén is szürke ködbe burkolózó torony, a magányos alak fölé tornyosuló épület tükrözi a város ridegségét és monumentalitását, közben az egész mégis látványos és impozáns.
This picture also says a lot to me about Moscow: the massive building rising behind the solitary figure, its tower shrouded in gray fog even on a summer evening reflects how cold and monumental the city is. At the same time, it's still somehow impressive and spectacular. 
Szentpétervár elsőre sokkal szerethetőbb: emberibb léptékű, elegánsabb, nyugatiasabb, többen értenek angolul és kicsit talán barátságosabbak is.
It's much easier to like Saint Petersburg, which is built on a more human scale, is more elegant and more Westernized, more people understand English and they seem a bit friendlier too.
Azért Szentpétervár is tud nagyon szürke lenni, akár nyár közepén is. Az éghajlat egyébként röviden összefoglalva mindkét városban borzasztó. A tél nagyon hosszú és nagyon hideg: első moszkvai utamon - október végén - tulajdonképpen szerencsém volt, hogy csak havas eső köszöntött, mert már bőven lehetett volna jéghideg és méteres hó is. A nyár alapvetően enyhe, Moszkvában sokszor forró is, de mindkét városban nagyon gyakori a borús és esős idő, Szentpéterváron például az év napsütéses napjainak átlagos száma mindössze 62.
Of course Saint Petersburg can be dull and gloomy too, even at the height of summer. The climate is terrible in both cities anyway. Winters are long and bitterly cold: I was actually lucky to have been greeted by sleet only when I first arrived in Moscow in late October. It could easily have been icy with a meter of snow already. Summers are generally mild, often even hot in Moscow, but both cities see a lot of rain and overcast sky. On average, Saint Petersburg has only 62 sunny days a year.

Az is igaz, hogy az egyik kedvenc moszkvai képemet pont egy esős és lehangolóan szürke napon sikerült lőnöm: az ölelkező pár mögött a Kreml tornyai látszanak.
It was also on a rainy and hopelessly gloomy day too that I took one of my favorite shots in Moscow: the towers of the Kremlin loom behind the couple.

Összegzés / Summary
Moszkva hatalmas, drága és sokszor rideg, másrészről tele van látnivalóval, izgalmas, pörgős és tud gyönyörű is lenni. Ha például végre jó idő van és az ember hajlandó június 12-én, Oroszország napján az egyik híd korlátját támasztani órákon át a tömegben és megvárni, hogy kb. 11 óra körül besötétedjen, akkor ilyen ünnepi tüzijátékot láthat a Moszkva folyó és a Kreml felett.
Moscow is huge, expensive and often cold in every sense but it's also full of great sights, it's exciting, dynamic and can even be beautiful at times. I once happened to be there on Russia Day (12 June), the weather was finally good and all I had to do was stand on a bridge for a few hours in the crowd until it finally got dark around 11PM and then I was rewarded with this fireworks display above the Kremlin and the Moskva river.
Szentpétervár eleve úgy épült, hogy Oroszország ablaka legyen Európára és ez mindenben érződik: egyértelműen szebb Moszkvánál, egységes és elegáns a városkép, nyugodtabb és lazább a légkör, alacsonyabbak az árak, a tenger közelsége miatt frissebb a levegő és valahogy az egész város élhetőbbnek tűnik, már amennyire ez Oroszországban értelmezhető. Itt nem érződik annyira, hogy ez azért egy elég kemény diktatúra és még talán némi ügyfélközpontúság is kezdi bontogatni a szárnyait.
Saint Petersburg was conceived to be the window of Russia to Europe and it can be felt everywhere: it's definitely nicer than Moscow, the cityscape is elegant and not as eclectic as in the capital, the atmosphere is calmer and more relaxed, prices are lower, the air is fresher due to the closeness of the sea and somehow the whole city appears to be more liveable. Though it's still Russia after all, here you don't feel so much that you are in a dictatorship and even customer centricity appears to be slowly gaining some ground.  

Szóval akkor melyik városba érdemesebb elmenni? Dönteni persze alig tudok, de ha nagyon muszáj, akkor szerintem az első találkozás Oroszországgal Moszkva legyen. Utána viszont amint lehetséges, menjünk el Szentpétervárra is: gyorsvasúttal alig 4 óra az út Moszkvából, ráadásul a gyenge rubel miatt most az árak is sokkal kedvezőbbek. Oroszország számomra az egyik legnehezebben megszerethető ország, de mindkét város óriási élmény.
So which city is the one to go to? I'm having a really hard time deciding but if I must choose, I'd say the first place to see in Russia should be Moscow. Then head to Saint Petersburg as soon as you get the chance: it takes less than 4 hours by high-speed rail and the weak rubel makes the country more affordable than ever. To me, Russia is a place that is not easy to grow fond of but both cities are incredible and have to be seen.